Процедура: ATOM13102200064

Наименование процедуры

мониторинг цен в электронной форме на Оказание услуг по письменному и устному переводу с русского языка на английский/бенгальский язык и с английского/бенгальского языка на русский язык с предоставлением сопутствующих/дополнительных услуг.

Организатор торгов

АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "АТОМЭНЕРГОРЕМОНТ" (ИНН 5029112443)

ФИО

Милешин Алексей Александрович

Телефон

7-495-6601112

E-mail

AAMileshin@rosatom.ru

Способ проведения

Мониторинг цен

Торговая секция

ГК «Росатом», atom2.roseltorg.ru

Теги процедуры
Попробуйте улучшенный поиск с тегами

Лоты

0,00

без НДС

Обеспечение заявки:

не предусмотрено

Обеспечение контракта:

не предусмотрено

Этапы

Публикация извещения

13.10.22 09:02:42 (МСК)

Приём заявок

до 17.10.22 23:59:59 (МСК)

Информация о товаре, работе, услуге

Наименование:

Курьерская доставка переводов, нотариально заверенных документов и электронных носителей информации (для документов в электронной форме)

Количество:

25

Наименование:

Консульская легализация документов без учета государственной пошлины

Количество:

25

Наименование:

Апостилирование документов

Количество:

25

Наименование:

Нотариальное заверение перевода

Количество:

25

Наименование:

Компьютерная верстка

Количество:

60

Наименование:

Устный последовательный перевод на площадке АЭС «Руппур» с бенгальского языка на русский язык и с русского языка на бенгальский язык, дни 1 (один) день работы одного переводчика

Количество:

30

Наименование:

Устный синхронный перевод с бенгальского языка на русский язык и с русского языка на бенгальский язык, часы 1 (один) час работы одного переводчика

Количество:

10

Наименование:

Устный последовательный перевод в г. Москве с бенгальского языка на русский язык и с русского языка на бенгальский язык, часы 1 (один) час работы одного переводчика

Количество:

10

Наименование:

Устный последовательный перевод на площадке АЭС «Руппур» с английского языка на русский язык и с русского языка на английский язык, дни 1 (один) день работы одного переводчика

Количество:

50

Наименование:

Устный синхронный перевод с английского языка на русский язык и с русского языка на английский язык, часы 1 (один) час работы одного переводчика

Количество:

15

Наименование:

Устный последовательный перевод в г. Москве с английского языка на русский язык и с русского языка на английский язык, часы 1 (один) час работы одного переводчика

Количество:

15

Наименование:

Письменный перевод с/на бенгальский язык (включая редактирование, корректуру и контроль качества перевода)

Количество:

500

Наименование:

Письменный перевод с/на английский язык (включая редактирование, корректуру и контроль качества

Количество:

2000

Документы

Этапы процедуры

Публикация извещения

13.10.22 09:02:42

Ознакомьтесь с документацией и начинайте подготовку к торгам

Для участия в процедуре нужно:

Прием заявок

Лот 1

Идет прием заявок

Для подачи заявки нужно:

  • Получить квалифицированную электронную подпись. Подробнее

 

Так же вы можете:

  • Провести аудит заявки, который позволит исключить риск отклонения заявки по формальным основаниям. Подробнее

  • Предоставить обеспечение заявки или получить банковскую гарантию с комиссией от 2%

    Получить гарантию

Работа комиссии

Ваша заявка прошла отбор?

Получите банковскую гарантию с комиссией от 2% для обеспечения контракта

Получить гарантию

Процедура завершена